YOASOBI - 『あの夢をなぞって』| Lirik Dan Terjemahnya


Begitu kembang api yang terakhir meletus di atas langit lalu menghilang, di situlah pertandanya


Lirik: Ayase

Komposisi: Ayase

Aransemen: Ayase

Single/Album: Ano Yume wo Nazotte (#1) | THE BOOK (#4)


Lirik Romaji:


YOASOBI - Ano Yume wo Nazotte


Yoru no sora wo kazaru kirei na hana

Machi no koe wo gyutto hikari ga tsutsumikomu

Oto no nai futari dake no sekai de kikoeta kotoba wa

“Suki da yo”


Yume no naka de mieta mirai no koto

Natsu no yoru, kimi to, narabu kage ga futatsu

Saigo no hanabi ga sora ni nobotte kietara

Sore wo aizu ni


Itsumo doori no asa ni

Itsumo doori no kimi no sugata

Omowazu me wo sorashite shimatta no wa

Dou yattatte wasurerarenai kimi no kotoba

Ima mo zutto hibiiteru kara


Yoru wo nukete yume no saki e

Tadoritsukitai mirai e

Hontou ni? ano yume ni, hontou ni? tte ima mo

Fuan ni natte shimau kedo kitto

Ima wo nukete asu no saki e

Futari dake no basho e

Mou chotto

Douka kawaranaide

Mou chotto

Kimi kara no kotoba

Ano mirai de matteiru yo


Daremo shiranai

Futari dake no yoru

Machikogareteita keshiki to kasanaru

Natsu no sora ni mirai to ima tsunagaru you ni hiraku hanabi

Kimi to koko de hora ano yume wo nazoru


Miageta sora wo kazaru hikari ga ima terashita yokogao

Sou zutto kono keshiki no tame ni

Sou kitto hora futatsu no mirai ga

Ima kasanariau


Yoru no naka de kimi to futari

Tadoritsuita mirai de

Daijoubu omoi wa kitto daijoubu tsutawaru

Ano hi mita yume no saki e

Ima wo nukete asu no saki de

Mata deaeta kimi e

Mou chotto

Douka owaranaide

Mou chotto

Hora saigo no hanabi ga ima

Futari wo tsutsumu

Oto no nai sekai ni hibiita

“Suki da yo”



Lirik Kanji:


YOASOBI 『あの夢をなぞって』


夜の空を飾る綺麗な花

街の声をぎゅっと光が包み込む

音の無い二人だけの世界で聞こえた言葉は

「好きだよ」


夢の中で見えた未来のこと

夏の夜、君と、並ぶ影が二つ

最後の花火が空に昇って消えたら

それを合図に


いつも通りの朝に

いつも通りの君の姿

思わず目を逸らしてしまったのは

どうやったって忘れられない君の言葉

今もずっと響いてるから


夜を抜けて夢の先へ

辿り着きたい未来へ

本当に?あの夢に、本当に?って今も

不安になってしまうけどきっと

今を抜けて明日の先へ

二人だけの場所へ

もうちょっと

どうか変わらないで

もうちょっと

君からの言葉

あの未来で待っているよ


誰も知らない

二人だけの夜

待ち焦がれていた景色と重なる

夏の空に未来と今繋がる様に開く花火

君とここでほらあの夢をなぞる


見上げた空を飾る光が今照らした横顔

そうずっとこの景色のために

そうきっとほら二つの未来が

今重なり合う


夜の中で君と二人

辿り着いた未来で

大丈夫想いはきっと大丈夫伝わる

あの日見た夢の先へ

今を抜けて明日の先で

また出会えた君へ

もうちょっと

どうか終わらないで

もうちょっと

ほら最後の花火が今

二人を包む

音の無い世界に響いた

「好きだよ」



Terjemahan Indonesia:


YOASOBI - Menelusuri Mimpi Itu


Di saat bunga-bunga cantik menghiasi langit malam

Dan cahaya menutup rapat suara-suara dari kota

Pada dunia hening milik kita berdua saja, terdengarlah ucapan

"Aku menyukaimu"


Di dalam mimpiku, aku telah melihat masa depan

Tentang suatu malam musim panas bersamamu, juga dua bayangan kita yang berdampingan

Begitu kembang api yang terakhir meletus di atas langit lalu menghilang

Di situlah pertandanya


Pada suatu pagi yang biasanya

Aku melihat sosokmu yang tak berubah

Tapi aku malah memalingkan mata tanpa pikir panjang

Karena entah bagaimana, kata-katamu yang tak bisa kulupakan

Masih mendenging di telingaku sampai sekarang


Melihatku melalui malam itu, juga melampaui mimpinya

Bahkan masa depan yang ingin kucapai

“Sungguhkah itu akan terjadi?" Aku terus bertanya-tanya di mimpi itu

Sehingga ini membuatku cemas, tapi aku yakin

Kita dapat melalui momen ini, sampai ke esok sana

Ke suatu tempat hanya untuk kita berdua

Sedikit lagi saja

Kumohon jangan sampai berubah

Sedikit lagi saja

Ucapan yang tersampaikan olehmu

Aku akan menunggunya di waktu itu nanti


Suatu malam milik kita berdua saja

Yang takkan diketahui siapa pun

Bertumpang tindih dengan pemandangan yang kutunggu-tunggu selama ini

Meletusnya kembang api seakan menghubungkan masa depan dan masa kini di langit musim panas

Serta dengan hadirnya kau di sini, lihatlah, aku jadi menelusuri mimpi itu


Dari rupa wajahmu bersinarkan cahaya yang kini menghiasi langit yang kita lihat

Ya, untuk selamanya, demi pemandangan seperti ini

Ya, pastinya, kedua masa depan yang masing-masing kita lihat

Kini tampak saling bertubrukan


Pada malam ini, aku hanya berada di sampingmu

Sehingga di masa depan yang akhirnya telah kita capai

“Ini akan baik-baik saja” - Perasaanku pasti akan tersampaikan

Sampai ujung akhir mimpi yang terlihat itu

Kita dapat melalui momen ini, sampai ke esok sana

Sampai pada waktunya aku berjumpa lagi denganmu

Sedikit lagi saja

Kumohon jangan sampai berakhir

Sedikit lagi saja

Lihatlah, kembang api terakhir itu

Melengkapi kita berdua

Pada dunia yang hening ini, terdengarlah ucapan

"Aku menyukaimu"

Post a Comment

Previous Post Next Post